Flash Fiction #143
Two colleagues come into the little lunch room in their office at noon one day.
Non-Native Speaker: “Look, I brought you one pound of sticky rice cake here.”
Native Speaker: “Oh, thanks, but why? What’s the occasion?”
Non-Native Speaker: “Last time when I showed you what I was eating, you took a look and said, ‘it is interesting.'”
Native Speaker:”Oh, it is interesting no doubt, but…”
Non-Native Speaker: “So you are not really interested?”
Native Speaker:”Eh…”
Non-Native Speaker:”I like that look on your face– too polite to tell me the truth. I understand that when you say ‘it is interesting’, you mean it is weird and you are not interested but you are too courteous to be candid about it. So… I am just pulling your legs. Forgive me. And now I am going to eat this sticky rice cake for lunch.”
Native Speaker: “You are… interesting.”
Non-Native Speaker: “Wait a second. What is that supposed to mean?”
Interesting. In a good way!
LikeLiked by 1 person
Interesting is an interesting word indeed.
LikeLiked by 1 person
Haha! That should keep them thinking for a while. Love how you wound this around. 🙂
LikeLiked by 1 person
Thank you for your encouragement. Interesting is an interesting word.
LikeLiked by 1 person
To add to the confusion, I often use interesting to mean … well … interesting!
LikeLiked by 1 person
This is supposed to be an English trait. We invite people to visit us never expecting them to want to etc. Genuinely interesting that we are not the only nation that isn’t straight-talking. There are so many of these. “With all due respect” is never an intro to anything respectful etc.
LikeLiked by 1 person
Yes, so true. At first I was really surprised that people can be so positive. I actually tried to emulate, but only to feel like a fraud. I am more happy with my Asian bluntness. I guess I need to develop the aesthetic feeling and the mental curves for such an undertaking.
LikeLiked by 1 person
Yes – I think Americans exceed the English in being positive and gushing. We in the UK often laugh about that! English insincerity is quieter and more snide. In the UK you are expected to be able to “read the room” or “sniff the air” (as I believe the Japanese say) in order to decide what people really think. It’s okay if everybody is on the same wavelength – but unfortunately a lot of UK natives can’t manage it either!
LikeLiked by 1 person
You really bring up such an excellent point. I often try to describe the “awkwardness” and “disconnect” when a person from a different culture steps into such a room and can’t read the room or unable to sniff the air. I just can’t describe it. It is something beyond words probably, which means verbal description is incapable of depicting it. I had in many instances being put in such a situation and I felt I was not in tune with the general mood. I felt like an outlier and couldn’t gauge the environment. It was a very curious feeling. Part of it, being a human, one could detect certain things just by being present; and the other part of it, being of a different culture, one couldn’t analyze a lot of implications.
LikeLiked by 1 person
Awkward yes – I imagine being in that room myself. Some comedians have made a living out of setting up real situations like that (eg Sacha Baron Cohen). But although I laugh at his shows, I’m laughing through fingers held over my eyes. It’s painful.
LikeLiked by 1 person
I mean situations where people are not on the same wavelength. If real people are used in humour it makes me feel a little uncomfortable.
LikeLiked by 1 person
I’ve never watched his movie or his shows. Wait, I watched one or two clips, but didn’t really like it.
LikeLike
So true. You never know if somebody is really interested or somebody is not interested. I mean one can’t tell by just verbal communication…
LikeLiked by 1 person
Interesting.
But seriously, I’d be happy if a coworker brings sticky rice for me to eat. Those people don’t know what they are missing.
LikeLiked by 1 person
Thank you. That’s very sweet of you. I love gel like food too, but some people don’t like it. LOL. And I heard of people telling me “it is interesting” before. And this is where the story is from.
LikeLiked by 1 person
I can picture a whole series of confusing short moments between these two. Fabulous 😂🤣😂
LikeLiked by 1 person
Hahaha, you are such an inspiration. I should start to think about stories in this direction.
LikeLiked by 1 person
Haha unfortunately non-native speakers don’t understand certain words have multiple meanings depending on context and such mistakes are bound to happen.
LikeLiked by 1 person
Wish I can have a list of all of them, from which to get some stories, but although I know there are a lot, I somehow can’t find it when I need it. LOL.
LikeLiked by 1 person
Lol it’s always like that. It’s never there when you need it.
LikeLiked by 1 person
I think so too. The timing… Haha, I’ve never been good with timing. Sometimes timing is everything…
LikeLiked by 1 person
Lol absolutely.
LikeLiked by 1 person
Brilliant 😉🤗
LikeLiked by 1 person
Thank you for visiting.
LikeLiked by 1 person
I enjoyed the dialogue very much 💐
LikeLiked by 1 person
😂😂
LikeLiked by 1 person
Thank you for your encouragement.
LikeLiked by 1 person